By Tunji Uyghur
Aziz Isa Alkun, a Uyghur poet and translator, announced his upcoming book in his Facebook account:
“๐๐ฒ๐ฎ๐ฟ ๐ณ๐ฟ๐ถ๐ฒ๐ป๐ฑ๐, ๐ฏ๐ฒ๐ถ๐ป๐ด ๐ฎ๐ป ๐ฒ๐ ๐ถ๐น๐ฒ๐ฑ ๐จ๐๐ด๐ต๐๐ฟ ๐ฎ๐ป๐ฑ ๐ฝ๐ผ๐ฒ๐ ๐บ๐๐๐ฒ๐น๐ณ, ๐ถ๐โ๐ ๐๐ฒ๐ฟ๐ ๐ถ๐ป๐๐ฝ๐ถ๐ฟ๐ฎ๐๐ถ๐ผ๐ป๐ฎ๐น ๐ป๐ฒ๐๐ ๐๐ผ ๐ฎ๐ป๐ป๐ผ๐๐ป๐ฐ๐ฒ ๐๐ต๐ฎ๐ ๐ฃ๐ฒ๐ป๐ด๐๐ถ๐ป ๐ฃ๐๐ฏ๐น๐ถ๐๐ต๐ฒ๐ฟ, ๐ผ๐ป๐ฒ ๐ผ๐ณ ๐๐ต๐ฒ ๐๐ผ๐ฟ๐น๐ฑโ๐ ๐ผ๐น๐ฑ๐ฒ๐๐, ๐น๐ฎ๐ฟ๐ด๐ฒ๐๐, ๐ฎ๐ป๐ฑ ๐บ๐ผ๐๐ ๐ฝ๐ฟ๐ฒ๐๐๐ถ๐ด๐ถ๐ผ๐๐ ๐ฝ๐๐ฏ๐น๐ถ๐ฐ๐ฎ๐๐ถ๐ผ๐ป๐, ๐ถ๐ ๐ด๐ผ๐ถ๐ป๐ด ๐๐ผ ๐ฝ๐๐ฏ๐น๐ถ๐๐ต ๐บ๐ ๐ณ๐ถ๐ฟ๐๐ ๐ฒ๐ฑ๐ถ๐๐ฒ๐ฑ ๐ฎ๐ป๐ฑ ๐๐ฟ๐ฎ๐ป๐๐น๐ฎ๐๐ฒ๐ฑ ๐จ๐๐ด๐ต๐๐ฟ ๐ฃ๐ผ๐ฒ๐บ๐ ๐ฏ๐ผ๐ผ๐ธ ๐ผ๐ป ๐ญ๐ฎ ๐ฆ๐ฒ๐ฝ๐๐ฒ๐บ๐ฏ๐ฒ๐ฟ ๐ฎ๐ฌ๐ฎ๐ฏ. ๐ ๐ต๐ฎ๐๐ฒ ๐ฏ๐ฒ๐ฒ๐ป ๐๐ผ๐ฟ๐ธ๐ถ๐ป๐ด ๐ณ๐ผ๐ฟ ๐บ๐ฎ๐ป๐ ๐๐ฒ๐ฎ๐ฟ๐, ๐๐ฟ๐ถ๐๐ถ๐ป๐ด, ๐ฎ๐ป๐ฑ ๐๐ฟ๐ฎ๐ป๐๐น๐ฎ๐๐ถ๐ป๐ด ๐จ๐๐ด๐ต๐๐ฟ ๐ฝ๐ผ๐ฒ๐บ๐. ๐๐ป ๐๐ต๐ฒ ๐ฟ๐ฒ๐ฐ๐ฒ๐ป๐ ๐๐๐ผ ๐๐ฒ๐ฎ๐ฟ๐, ๐ ๐ต๐ฎ๐๐ฒ ๐บ๐ฎ๐ถ๐ป๐น๐ ๐ณ๐ผ๐ฐ๐๐๐ฒ๐ฑ ๐ผ๐ป ๐๐ต๐ฒ ๐จ๐๐ด๐ต๐๐ฟ ๐ฝ๐ผ๐ฒ๐๐ฟ๐ ๐๐ฟ๐ฎ๐ป๐๐น๐ฎ๐๐ถ๐ผ๐ป ๐ฎ๐ณ๐๐ฒ๐ฟ ๐ต๐ฒ๐ฎ๐ฟ๐ถ๐ป๐ด ๐ฎ๐ฏ๐ผ๐๐ ๐๐ต๐ฒ ๐ฑ๐ถ๐๐ฎ๐ฝ๐ฝ๐ฒ๐ฎ๐ฟ๐ฎ๐ป๐ฐ๐ฒ๐ ๐ฎ๐ป๐ฑ ๐ฎ๐ฟ๐ฟ๐ฒ๐๐๐ ๐ผ๐ณ ๐ฑ๐ผ๐๐ฒ๐ป๐ ๐ผ๐ณ ๐ฝ๐ผ๐ฒ๐ ๐ณ๐ฟ๐ถ๐ฒ๐ป๐ฑ๐ ๐๐ถ๐ป๐ฐ๐ฒ ๐ฎ๐ฌ๐ญ๐ณ.”
The Publisher introduced the book as follows: